21 Homages to Tara: Verse 17 Commentary Khenpo Tenzin Norgay

Thupten Shedrub Gyatso, who was a Tulku in one of the Palyul Monasteries, wrote this commentary. His present incarnation, Rago Chogtrul currently lives in Tibet.

Translation by Khenpo Tenzin Norgey ~ Spring, 2004,
Palyul Retreat Center, Mc Donough, NY USA ~Wood Monkey Year 2131

Homage to you whose seed syllable is HUNG
Who utters TURE and stamps your feet.
Causing Meru, Mandhara and Vindhya mountains
And the three worlds to tremble.

The seventeenth homage is to Dolma Pagmed Nonma,Tib the “Unfathomable Suppressor”, who averts harm from hunters, thieves, robbers and enemies.  She is orange like saffron, sits on a blue lotus and holds a stupa[i].  By saying TURE, stamping on the ground, and the radiating seed syllables from the HUNG at her heart, she shakes all the abodes of the great gods, including Mount Meru, Mandhara and Vindhya.  The effect of her actions extends beyond the three thousand worlds.  Her stamping causes the three realms: desire, form and formless, on the subterranean, terrestrial and celestial worlds, to quake and quiver.  By the power of her frightening forces, she crushes butchers, thieves, and other enemies under her feet and gives peace to all beings.  The ultimate meaning is that the quavering of the three worlds is purification of the three doors, (body, speech and mind).



[i] stupa skt ~ Buddhist sacred monument and reliquary, built to represent the enlightened mind.

Peace

The following is from a series of tweets by Jetsunma Ahkon Lhamo:

I would rather have infrastructure here repaired and built than war overseas.

I would rather have human services than war.

I would much rather have an excellent school system than another war.

I would rather better health care and hospitals than a war.

I would rather we respect our indigenous natives than have another stupid war.

I would rather protect our treasured and needed wild forests than have yet another war.

I would rather rid ourselves of all nuclear power rather than have another phony “weapons of mass destruction” war.

I would rather give women total control of their own wombs, spend money on prevention-planning than another killing war.

I would rather be pro-life by stopping all killing, including execution, and killing war. These are actually the living.

I would rather see our governments stop lying to us about nuclear poisoning than distract us with another useless war.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo.  All rights reserved

21 Homages to Tara: Verse 16 Commentary Khenpo Tenzin Norgay

Thupten Shedrub Gyatso, who was a Tulku in one of the Palyul Monasteries, wrote this commentary. His present incarnation, Rago Chogtrul currently lives in Tibet.

Translation by Khenpo Tenzin Norgey ~ Spring, 2004,
Palyul Retreat Center, Mc Donough, NY USA ~Wood Monkey Year 2131

Homage to you, who is surrounded by joyous ones
Who completely scatter the bodies of enemies.
You liberate all with your speech, adorned with ten syllables
And HUNG: your pristine awareness.

The sixteenth homage is to Drolma Barvai Odcan,Tib the “Tara Who Averts the Enemies and Mantra’s Spell,” who is red like the fire at the end of eon, sits on blue lotus, and holds a crossed vajra.  She is surrounded by a host of vidyadharas and mendicants who have accomplished the practice of mantra and power of truthful speech and are endowed with perfect joy of samadhi.  Their radiance scatters the bodies of the foes and overcomes the power of magical spells and the power of sorcery, destroying them without a trace.  By reciting her mantra arrangement of the ten syllables, OM TARE and so on, she At the heart of the wrathful lady, awareness rests in the form of a HUNG radiating light that clears the outer, inner, and secret obscurations of the beings to be tamed.  The ultimate meaning is that by subduing the foe of the impure appearance of our body, the awareness body of the Mother of the Victorious Ones is accomplished: the unchanging great blissful body endowed with the ten powers.

21 Homages to Tara: Verse 15 Commentary Khenpo Tenzin Norgay

Thupten Shedrub Gyatso, who was a Tulku in one of the Palyul Monasteries, wrote this commentary. His present incarnation, Rago Chogtrul currently lives in Tibet.

Translation by Khenpo Tenzin Norgey ~ Spring, 2004,
Palyul Retreat Center, Mc Donough, NY USA ~Wood Monkey Year 2131

Homage to you, who is blissful, virtuous and tranquil,
And enjoys the domain of peaceful nirvana
With (mantra) endowed perfectly with SVAHA and OM
You destroy all awful non-virtuous karma.

The fifteenth homage is to Rabtu Zhima,Tib the “Perfect Pacifier”, who pacifies the obscuration of negative karma[i].  She sits on blue lotus, and is peaceful.  Her color is white like a crystal moon and she holds an anointing vase.  She is free from the fruition of suffering, and as a result, she is blissful She has eliminated non-virtue, and as a result, she is virtuous.  Her afflictions have ended, and as a result, she is tranquil.  She has gone beyond the sufferings of the two obscurations and she enjoys and abides in the sphere of sublime tranquility.  By her power of compassion, and power of reciting perfectly in accordance with the sadhana[ii] her twenty-three or eighteen syllable mantras, the five heinous negative karmas[iii]that make beings fall into the lower realms, and other karma that generates great sufferings are uprooted and purified.  The mantra includes the additional syllables,OMat the beginning and SVAHA at the end.  The ultimate meaning is that her blissfulness and other qualities are connected to the five wisdom minds: the wisdom of absolute space, mirror-like wisdom, the wisdom of equality, discriminating wisdom, and all-accomplishing wisdom.



[i] karma skt ~ The doctrine of actions and there causal consequences, the law of cause and effect.

[ii] sadhana skt ~ Translated as “means of accomplishment”  Usually is a complete set of tantric liturgies on the practice of a deity, starting from the lineage prayers to dedication of the merit to all the sentient beings.

[iii] five heinous negative karmas ~ Patricide,  matricide, killing an arhat, drawing blood from the body of a Buddha with evil intent, and causing a schism in the sangha.

The Root of Accomplishment

The following is from a series of tweets by Jetsunma Ahkon Lhamo:

Always walk in the footsteps of Lord Buddha, Guru Padmasambhava. And of course, never break root samaya with Tsewei Lama, it’s the greatest downfall. Breaking samaya with one’s root Guru leads to the utter incapability to truly accomplish, and one is forced to play “Guru” on a path self-made. Useless.

If one puts oneself as high as the Tsawei Lama, or feels oneself superior, one will lose their way and practice as a demon. Bad result. Otherwise, if one mixes one’s mindstream with the Guru’s, all accomplishment and qualities of Guru Padmasambhava, through pure practice and devotion, can be attained in this life.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo.  All rights reserved

Awakening from Non-Recognition: Video Teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo

The following is a video teaching by Jetsunma Ahkon Lhamo offered at Kunzang Palyul Choling in Maryland.

 



Video streaming by Ustream

How do we awaken to our true nature? Jetsunma describes the state of non-recognition in which we live and describes how to transform that into a state of awareness of our true nature.

Copyright © Jetsunma Ahkon Norbu Lhamo.  All rights reserved

21 Homages to Tara: Verse 14 Commentary Khenpo Tenzin Norgay

Thupten Shedrub Gyatso, who was a Tulku in one of the Palyul Monasteries, wrote this commentary. His present incarnation, Rago Chogtrul currently lives in Tibet.

Translation by Khenpo Tenzin Norgey ~ Spring, 2004,
Palyul Retreat Center, Mc Donough, NY USA ~Wood Monkey Year 2131

Homage to you, who strikes the earth with your palms,
And stamps upon it with your feet.
With wrathful grimaces and HUNG syllable,
You scatter the seven underworlds.

The fourteenth homage is to Thronyer Chenzed,Tib the “Wrathful Wrinkled (Frowning) Tara” who subdues the eight classes of harmful spirits and nine malignant spirit brothers.  She is black like a dark night, and holds a wooden pestle upon a blue lotus.  She makes the world tremble and quake by striking the mountains and islands with the palms of her hands and stamping upon them with her feet.  By the power of her regal frowning, the resounding vibration of HUNG, and the glare from her radiant vajra light, which is like a fire-shower, she shatters the hearts and heads of all malignant spirits:  samaya[i] breakers, demons and others from the seven underworlds and above, and makes them faint into the state of dharmata[ii].  The seven underworlds, which are like layers of seven roofs, are: the abodes of demons, the general base, the higher base, the baseless, the specific base, the base of essence, the perfect base, and the pure base.  In reality, the two soles striking symbolize striking the crucial point of the path of the non-duality of pristine wisdom and the basic sphere, which uproots the seven latencies or seven cognitions with their objects.



[i] samaya skt  ~ A vow or word of honor, a promise, commitment,  usually in the context of a Tantric vow or empowerment.

[ii] dharmata  skt  ~ The void nature the emptiness aspect of Buddhahood.  It can be translated as the true nature of reality.

WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com